当前位置:首页 > 人物 > 正文

和Kit Hung洪荣杰谈电影《无声风铃》

来源:心同网 作者/编辑:心同编辑 时间:2009-06-07 【投稿】 字体【

《无声风铃》是部很优美,很感人的影片,如Kit所说,《无声风铃》是部挺个人的作品,观众的领悟,依人而异。有时观众通过电影而认识导演,有时我们从导演而认识他的影片。

我不想再看到同志在电影里面是病人丶变态丶杀人犯的形象。我要告诉观众,同性恋和异性恋之间没有不同的地方是什么。《无声风铃》这部影片就是平淡地描述一段爱情,没有刻意地去区别同性恋 爱情和异性恋爱情的不同。

问:对近期来越来越多同性恋题材电影的出现,你有何看法?

个人觉得大概受经济萧条的影响,许多另类型主题的影片开始有机会冒出。一般主流商业电影都对金钱的考虑很重,基于现在的状况,商业电影的步骤已经放缓了,而非主流的,其他题材的电影也就会更有机会和观众见面,同性恋题材电影就是其中的一种。

关于亚洲同性恋题材电影,我觉得他们的男同性恋电影和女同性恋电影还是划分得很清楚,男的讲男的故事,女的讲女的故事,他们似乎还存有性别政治的政策。在美国和欧洲,同性恋电影都发展到讲述社群的题材,记得在几年前,我已经看过美国James Wentzy导演,描述15年来艾滋病运动的记录片《Fight Back, Fight AIDS: 15 Years of ACT UP》。或许,亚洲同性恋 题材的发展还很短,所以影片中还常出现很典型的同志形象,例如香港的商业电影里,如果要加入一个同性恋角色,他都是非常的女性化,穿着乱七八糟,举止很奇怪的角色。通常他们都是制造「笑」果,让观众发笑的小丑,这就是主流电影。

问:这次获得观众投选出的最受欢迎影片都是亚洲电影(《无声风铃》丶崔子恩的《志同志》和巫俊锋的《丛林湾》),你有感到意外吗?

这次我来到意大利,发觉到意大利和中国似乎有很密切的交流,在影展中的翻译,在酒店带中国游客的导游都讲一口流利的中文,在瑞士就很少见到这种现象。

中国这几年来,无论在文化丶经济丶旅游等等方面都引起欧洲人的兴趣,这或许也延伸到电影方面,所以这次的影展观众就特别注意中国丶香港丶新加坡等地的作品。

问:其他两部亚洲得奖影片你都看过吗?

都看过了,而且两位导演都是认识的朋友。《丛林湾》的导演巫俊峰是个很帅的男生。

问:关于两部得奖影片的素质,可以谈论一下吗?

觉得新加坡电影的表现方式还比较保守,他们独立电影的题材都不如其他地方的独立电影来得大胆,也许在新加坡,影片谈论同性恋已经是一个禁忌,这我不清楚。我认识几位新加坡的电影艺术工作者,他们无论在摄影丶剪辑丶影像处理都很专业,技术上都很出色,就是影片题材不够广,感觉就是他们都还流连在一个安全地带里。

巫俊峰是录像艺术家,拍的是短片,或许是这个缘故,他可以比较大胆地去拍他要的题材,他的作品比起一般新加坡电影的处理方法大胆得多。

问:对崔子恩的中国同志三十年历史纪录片《志同志》,又有什么感想?

纪录片告诉观众许多曾经发生过,而可能没人知道或注意到的事情。这部《志同志》对于中国同志发展来说,真的很重要。要处理丶安排资料拍摄纪 录片是很不容易的事,需要有很大的意志和力量,而且它提供了很多的信息,很有知性。

这应该是崔子恩的第一部纪录片吧?所以他用了很客观的态度来处理。我觉得很惊讶,因为他的剧情片都很有个人的风格,而《志同志》却是很纯粹纪录片的方式。一个导演能放下自己很个人的风格是很不容易的。

    无相关信息